Функции иноязычных вкраплений в рассказе В.В. Набокова «Весна в Фиальте»

  • Анна Кулакова Образовательная программа "Филология"
Ключевые слова: Весна в Фиальте, Набоков, заимствования, иноязычные вкрапления

Аннотация

В статье рассматриваются функции иноязычных вкраплений в рассказе В.В. Набокова «Весна в Фиальте». В исследовании использован структуралистский и лексический подходы, которые позволяют выявить в выборе тех или иных заимствований новые сюжетные перипетии: вокруг каждого из персонажей рассказа выстраивается особый языковой ореол, будь то французский у Наденьки, греческий у Фердинанда, немецкий и английский у Васеньки. Анализ всех четырех групп заимствований позволил дополнить уже существующие в научной литературе интерпретации рассказа и отождествить форму рассказа с его содержанием: выяснилось, что русский язык объединяет раскиданных по разным странам Васеньку и Нину, в то время как иностранные языки, напротив, отдаляют их друг от друга.

Скачивания

Данные скачивания пока не доступны.
Опубликован
2023-03-09
Как цитировать
КулаковаА. (2023). Функции иноязычных вкраплений в рассказе В.В. Набокова «Весна в Фиальте». Метаморфозис, 7(2), 6-14. извлечено от https://metamorphosis.hse.ru/article/view/16854